"Os meus livros (que não sabem que existo) São uma parte de mim, como este rosto De têmporas e olhos já cinzentos Que em vão vou procurando nos espelhos" Jorge Luis Borges
domingo, 30 de junho de 2013
Fernando Guerreiro (2)
Lendo Petrarca
"Gli suspiri al freddo cuore,
alguém o disse, pouco crente
na fiabilidade do sentimento
e deixando ao pintor a tarefa
de reter sob espessas camadas
de tinta o segredo que para si,
defendendo-o do exterior,
guardara o livro. Todos
os mortos têm uma segunda
vida (pensou): pela poesia,
manto que os devolve à luz
numa carne que os torna -
para quem neles acreditou -
ainda mais puros e vivos.
De tuoi sguardi mio ardore,
murmurou, aceitando
viver com as dores que
o defendiam das dúvidas
quanto ao carácter salvífico
do sacrifício. Amara-a
sem necessitar de palavras,
a não ser as que ela lhe
doou, debruadas a sangue
no miolo do precipício.
Era esse o seu legado:
encontrar um significado
para palavras que a paixão
conservou mesmo depois
de exauridas na pequenez
dos seus múltiplos sentidos."
in Telhados de Vidro nº6
"Gli suspiri al freddo cuore,
alguém o disse, pouco crente
na fiabilidade do sentimento
e deixando ao pintor a tarefa
de reter sob espessas camadas
de tinta o segredo que para si,
defendendo-o do exterior,
guardara o livro. Todos
os mortos têm uma segunda
vida (pensou): pela poesia,
manto que os devolve à luz
numa carne que os torna -
para quem neles acreditou -
ainda mais puros e vivos.
De tuoi sguardi mio ardore,
murmurou, aceitando
viver com as dores que
o defendiam das dúvidas
quanto ao carácter salvífico
do sacrifício. Amara-a
sem necessitar de palavras,
a não ser as que ela lhe
doou, debruadas a sangue
no miolo do precipício.
Era esse o seu legado:
encontrar um significado
para palavras que a paixão
conservou mesmo depois
de exauridas na pequenez
dos seus múltiplos sentidos."
in Telhados de Vidro nº6
segunda-feira, 24 de junho de 2013
José Amaro Dionísio (2)
Post - Scriptum
"O arresto de duas palavras para contar apenas o improvável, quando a noite foi ainda capaz de oferecer a luz abatida na face esquerda do seu rosto, o extravio dos seios abandonado à blusa transmissível, e de súbito levanta-se, atravessa a sala, a saia colada ao império de uma mudez deserta.
Era só isto que queria dizer. Depois da morte hei-de talvez acrescentar que cheguei a amar a perda do que amei, mas será tarde demais, o tempo é afinal uma possibilidade tão inútil como o resto."
domingo, 23 de junho de 2013
Helder Moura Pereira (9)
"Melhor fora que viesses sem saber
de mim o que quer que fosse.
Isso é que seria recomeçar a valer
e não apenas com o que te trouxe.
Para que isto não ficasse viciado
à partida, protegia metade da alma.
A metade que, quando estou deitado,
fica para baixo e me acalma.
Que corpo afectivo e voraz
me deixa assim contente e vivo?
O corpo que sempre me traz
razão activa ao meu ser passivo.
Pediste-me o livro da emoção
e nele não leste nenhum compromisso.
Discutimos antes a decoração,
um de nós tem de ceder nisso."
in Pela Parte Que Me Toca, Assírio & Alvim
de mim o que quer que fosse.
Isso é que seria recomeçar a valer
e não apenas com o que te trouxe.
Para que isto não ficasse viciado
à partida, protegia metade da alma.
A metade que, quando estou deitado,
fica para baixo e me acalma.
Que corpo afectivo e voraz
me deixa assim contente e vivo?
O corpo que sempre me traz
razão activa ao meu ser passivo.
Pediste-me o livro da emoção
e nele não leste nenhum compromisso.
Discutimos antes a decoração,
um de nós tem de ceder nisso."
in Pela Parte Que Me Toca, Assírio & Alvim
sexta-feira, 21 de junho de 2013
Manuel Gusmão (2)
"Teria talvez mudado a mão do vento; ou súbito seria
um ritmo outro nas árvores invadindo a partitura;
Ou talvez apenas fosse que alguém ali
perto ou longe - tendo podido cantar - então cantasse.
Teriam vibrado os contornos das figuras; a voz
teria posto fogo às páginas que escurecidas
redemoinhavam nos paredões abandonados
junto ao rio, demasiado
fundo, demasiado lento, demasiado antigo."
in Telhados de Vidro nº6, Averno
um ritmo outro nas árvores invadindo a partitura;
Ou talvez apenas fosse que alguém ali
perto ou longe - tendo podido cantar - então cantasse.
Teriam vibrado os contornos das figuras; a voz
teria posto fogo às páginas que escurecidas
redemoinhavam nos paredões abandonados
junto ao rio, demasiado
fundo, demasiado lento, demasiado antigo."
in Telhados de Vidro nº6, Averno
Subscrever:
Mensagens (Atom)